Разумеется, я на стороне Тайваня во всей этой истории с ВОЗ. Потому что меня как-то пыталось обидеть генконсульство Китая. А у меня хорошая память...
Была в Петербурге такая группа за свободу Тибета. Тогда как раз были особо жестокие репрессии в отношении тибетцев, да и память о Тяньаньмэнь была свежа. Они принесли мне кучу материалов по этой теме и о Китае вообще, я и сама стала читать все, что могла найти, про политзэков, про лагеря и расстрелы. А эти ребята решили провести пикет у консульства, а я о нем написать.
Начальник отдела дал добро. Сейчас это самый классный публицист в Петербурге, я обожаю его тексты, а в редакции мы с ним часто ссорились, он был всегда очень вредный и невозмутимый, я даже как-то кипящим чайником в него запустила, ибо Сережа кого угодно мог вывести из себя как раз этой невозмутимостью. Но добро дал.
Написала я про этот пикет, написала про вызвавшие его события и вообще про доносящиеся из Китая нехорошие вести.
Материал вышел, думаю продолжить тему, но вдруг в отделе звонит телефон. Берет трубку Сережа:
- Да... Слушаю... О, как я вас понимаю. Я поражен в самое сердце. Да, разумеется, вы абсолютно искренни в своем негодовании, я всем сердцем готов помочь. Мы это должны обсудить. Время и место на ваше усмотрение. Я всецело доверюсь вашему решению. До встречи!
Кладет трубку и рассказывает. Звонил генеральный консул Китая по имени Лю как-то-там. Он разгневан моей заметкой. По его мнению, автора нужно немедленно наказать и уволить, ибо под угрозой целые российско-китайские отношения. "И что делать?"
- Ты пиши что писала, а я с ним встречаюсь завтра в китайском ресторане. - И добавляет мечтательно:
- Он, наверно, человек начитанный.
А надо сказать, что Сергей как раз любил по разному поводу цитировать разных древних китайских мыслителей, которых он усиленно штудировал.
Приходит искомый день. Возвращается Сергей после обеда с консулом. Веселый, рассказывает:
- Хорошо меня накормил братец Лю! А еще мы с братцем Лю обсудили много спорных мест в трудах (вот уже не помню, чьих трудах, не сильна я в китайской философии). Ты пиши, пиши.
- Братец?!!!
- Понимаешь, - Сережа наставительно поднимает вверх указательный палец, - Китай страна великих традиций. Генконсул был так любезен, что мы практически побратались. Братья, понимаешь? И есть великая традиция. Младший брат к старшему, умудренному и опытному, обращается в мудрых книгах "уважаемый, достопочтенный". А старший младшего с высот своей мудрости и доброты ласково называет "братец". И мне кажется, что из нас двоих уважаемый и достопочтенный все-таки я. В общем, ты пиши.
! Орфография и стилистика автора сохранены