Я все ждал, надеялся и наконец это случилось. Наконец-то отечественные эксперты-интеллектуалы перевели их буржуазный think tank как "думающий танк". Лучи нечеловеческого восхищения уходят Михаилу Хазину, разместившему на своем сайте пересказ статьи про правых консультантов Трампа.
"...думающие танки – традиционные исследовательские центры – уходят в прошлое" - грустная картина, чем то напоминающая гибель динозавров. Так и вижу эти колонны несчастных мыслящих танков, уходящих в прошлое, понурив свои пушки.
Оптимистичнее "действующий танк по изучению кланового капитализма". Тут представляется бодрый оптимист, фыркающий мотором, весело дрожащий антеннами и отзывающийся на имя, например, Матильда.
А потом эти люди этими же самыми руками, вооруженные этим же самым гуглом переводчиком идут на телевизор и поучают, формируют повестку общественную, пишут статьи и - чем черт не шутит- доклады всякому начальству. Доллар хоронят вместе с Pax Americana, рассуждают про будущее, оценивают Трампа и еще кучу людей, событий и явлений. Строят прогнозы. Хазин-то еще из лучших. Он в Москве хорошую школу закончил. Диплом получал приличного ВУЗа. Из старой советской элиты происходит.
Собственно вот и ответ на вопрос, а почему в России не получается создать "фабрику мысли" - тот самый think tank. А потому что нашим интеллектуальным кулибиным какую задачу не поставь, все одно танк склеют.
UPD. Виноват. Обидел и гугл, и яндекс-переводчики незаслуженно. Все правильно они переводят, на что мне читатели указали. Версия о том, что это собственный перевод образованного человека из сферы интеллектуального бизнеса, мне и в голову не пришла.
! Орфография и стилистика автора сохранены