"Я тучка, тучка, тучка, я вовсе не медведь...".

Председатель Мао, владыка 800-миллионного тогда Китая, мог сравнить себя (в интервью англоязычной прессе) с монахом, бредущим под дырявым зонтиком, а Китай - с мудрой обезьяной, сидящей на ветке над дерущимися тиграми (СССР и США). Чёрчилль (в разговорах с друзьями, не в парламенте) сравнивал себя на Потсдамской конференции с мудрым маленьким осликом, между американским орлом (Рузвельт) и русским медведем (Сталин). Это - стильно.

А вы можете представить, что Мао говорит, мол, я - великий дракон, обвивающий небеса?

Или Черчилль: великий английский лев - царь зверей и хозяин джунглей?!

Или Обама (даже сам Рейган, про которого Василий Аксёнов сочинял торжественные застольные стишки, называя в них "калифорнийским орлом") вдруг скажет на обеде с политологами: орел, дескать, наш белоголовый парит над миром, осеняя могучими крылами обе Америки?!!!... Уж на что Адольф Алойзевич любил красочный слог, но выдать вот так публично: фатердланд наш подобен грозному буйволу и никого не пустит он в свою пущу....

А ведь вся эта зооморфная сочинская поэтика подробно анализируется знатоками: уже начал ли ведмедь наш двуглавый геральдический войну со всем миром или пока припугивает, порыкивает для порядка...

"Мишка, мишка, где твоя улыбка, полная задора и огня".

Евгений Ихлов

Facebook

! Орфография и стилистика автора сохранены